Biggles

Diskussioner kring filmer, böcker (skönlitteratur), tv-program, spel mm som bygger på vår historia.
Användarvisningsbild
loop
Stödjande medlem 2025
Inlägg: 2252
Blev medlem: 3 juli 2002, 03:38
Ort: Götet06, nu Skåne.

Re: Re

Inlägg av loop » 8 april 2005, 00:51

tryggve skrev:
Lord Havelock Vetinari skrev:Personligen anser jag att det är ett stort brott att censurera gamla böcker (som fem, pippi långstrump, etc.). Naturligtvis innehåller de rasism och andra saker som inte accepteras idag, men man måste komma ihåg att en gammal bok är ett tidsdokument som säger mycket om värderingar och dylikt under den period den skrevs. Att göra ändringar bara för att göra den politiskt korrekt är i mina ögon historieförfalskning. Vad anser ni?
Jag håller nog med loop, det är "mer ok" att ändra i dessa böcker. Nu har jag bara Biggles som exempel, men när Japaner är med så är skildringen inte så positiv. Och även svarta och infödingar i Afrika och Polynesien skidras lite blandat.
Visst, det var så W.E.Jones (och med honom många britter) såg på dessa områden och personer...
Jag har mest minen av att det är "blandras" som skildras som dåliga människor. Men det är synd att han inte han skriva klart den sista boken. Där lär ju Biggles ersättare vara svart.

Ja77
Medlem
Inlägg: 1971
Blev medlem: 19 mars 2003, 08:03
Ort: Skåne

Re: Re

Inlägg av Ja77 » 8 april 2005, 12:42

Lord Havelock Vetinari skrev:Personligen anser jag att det är ett stort brott att censurera gamla böcker (som fem, pippi långstrump, etc.). Naturligtvis innehåller de rasism och andra saker som inte accepteras idag, men man måste komma ihåg att en gammal bok är ett tidsdokument som säger mycket om värderingar och dylikt under den period den skrevs. Att göra ändringar bara för att göra den politiskt korrekt är i mina ögon historieförfalskning. Vad anser ni?
Pippi långstrump "censureras" i USA, ordet Negerkung anses fel, så de översatte det till kanibalkung.

Användarvisningsbild
Daniel L
Medlem
Inlägg: 3375
Blev medlem: 20 oktober 2002, 20:49
Ort: Konungariket Sverige

Re: Re

Inlägg av Daniel L » 8 april 2005, 14:05

Ja77 skrev:Pippi långstrump "censureras" i USA, ordet Negerkung anses fel, så de översatte det till kanibalkung.


Mysko. Det anses fel att använda ordet "Negerkung" men det anses inte fel att koppla detta med kannibalism. :?

mvh/ Daniel

Användarvisningsbild
loop
Stödjande medlem 2025
Inlägg: 2252
Blev medlem: 3 juli 2002, 03:38
Ort: Götet06, nu Skåne.

Inlägg av loop » 23 april 2005, 19:35

loop skrev:Nån som vet vilka titlar som inte finns översatta?
Mvh
Inegn som vet?

Användarvisningsbild
tryggve
Medlem
Inlägg: 6498
Blev medlem: 2 juli 2003, 17:19
Ort: Mölndal

Re: Re

Inlägg av tryggve » 23 april 2005, 22:00

loop skrev:
Jag har mest minen av att det är "blandras" som skildras som dåliga människor. Men det är synd att han inte han skriva klart den sista boken. Där lär ju Biggles ersättare vara svart.
Jo, det är möjligt att han beskriver "blandras" som värre, men det enda jag kan komma ihåg att jag reagerade på (trots att jag var ganska liten när jag läste dem) är just beskrvningen av japaner och kineser. Kineser beskrvis väl positivt ibland, men japanerna är överlag ondskefulla.
Det är klart, i de böcker då det är krig mot Japan så är det ju de som är fienden. Men för att ta ett motexempel beskriver han väl vissa tyskar i positiva ordalag? Kan aldrig komma ihåg någon "bra" japan...

Det är ju intressant det du säger om sista boken, men jag har inte hört så mycket.

Användarvisningsbild
MD650
Redaktör emeritus
Inlägg: 16318
Blev medlem: 27 mars 2002, 13:40
Ort: Det egentliga Sverige

Inlägg av MD650 » 23 april 2005, 22:01

Håll er till ämnet!
:)

Användarvisningsbild
Sarvi
Tidigare medlem
Inlägg: 5977
Blev medlem: 25 mars 2002, 09:00
Ort: Sverige

Inlägg av Sarvi » 23 april 2005, 22:32

loop skrev:
loop skrev:Nån som vet vilka titlar som inte finns översatta?
Mvh
Inegn som vet?
När det här tråden startades fick jag ett ryck och lånade boken "Biggles i Sverige" med den ambitiösa undertiteln "en litteratursociologisk studie av W E Johns Bigglesböcker" av Stefan Mählqvist. Utgivningsår 1983. Där fanns en heltäckande redogörelse för allt i Bigglesväg av Johns penna - jag är säker på att oöversatta verk också fanns listade. Givetvis minns jag inte vilka dessa skulle vara... Men om du är intresserad av Bigglesböckerna (och framförallt reaktionerna på Bigglesböckerna), så är det en intressant bok.

Användarvisningsbild
tryggve
Medlem
Inlägg: 6498
Blev medlem: 2 juli 2003, 17:19
Ort: Mölndal

Inlägg av tryggve » 24 april 2005, 10:57

MD650 skrev:Håll er till ämnet!
:)

Tja, ämnet i tråden är väl efter vad jag förstår just böckerna, och då borde det väl höra till ämnet att diskutera vilken bild av olika folk som målas upp i dem.
Speciellt eftersom just rasism brukar vara den uppgivna anledningen till att bibliotek inte köper in dem. Jag har i alla fall fått det som svar när jag frågade efter Bigglesböcker på Mölndals stadsbibliotek i mitten/slutet på 1980-talet.
Nå, bara min åsikt att vi faktiskt till viss del höll oss till ämnet, men vi behöver inte kapa tråden för det… :)

Sarvi: tack för litteraturtipset.

Användarvisningsbild
loop
Stödjande medlem 2025
Inlägg: 2252
Blev medlem: 3 juli 2002, 03:38
Ort: Götet06, nu Skåne.

Inlägg av loop » 25 april 2005, 00:32

Sarvi skrev:
loop skrev:
loop skrev:Nån som vet vilka titlar som inte finns översatta?
Mvh
Inegn som vet?
När det här tråden startades fick jag ett ryck och lånade boken "Biggles i Sverige" med den ambitiösa undertiteln "en litteratursociologisk studie av W E Johns Bigglesböcker" av Stefan Mählqvist. Utgivningsår 1983. Där fanns en heltäckande redogörelse för allt i Bigglesväg av Johns penna - jag är säker på att oöversatta verk också fanns listade. Givetvis minns jag inte vilka dessa skulle vara... Men om du är intresserad av Bigglesböckerna (och framförallt reaktionerna på Bigglesböckerna), så är det en intressant bok.
den har jag redan läst, men det har kommit några sen den skrevs.
Dessa och ev några till verkar dock inte finnas på svenska:
The boy Biggles
Biggles air ace
Biggles of the special air
police
Biggles in Mexico
Biggles does some
homework

Mvh Per

Användarvisningsbild
loop
Stödjande medlem 2025
Inlägg: 2252
Blev medlem: 3 juli 2002, 03:38
Ort: Götet06, nu Skåne.

Re: Biggles

Inlägg av loop » 19 januari 2009, 02:50

Visste väl att det fanns en Bigglestråd. Jag har läst en del av mina nu, jag har en i det närmaste komplett samling av det som getts ut på svenska inkl serierna(med svenska författare) och nån konstig bok om flygplanen i Biggles.
Det finns några som jag inte känner igen ifrån http://www.biggles.info/ tyvärr så kan jag inte kolla med min samling då den står på min fars vind och i somras var det ett getingbo ovanför lådan när jag skulle hämta den, så jag kom inte ens in på vinden.
Jag samlar även på andra böcker av WE Johns och jag äger några få, jag har struntat i att köpa sci-fi böckerna tidigare när jag sett dem, för de är kassa har jag för mig. På http://www.wejohns.com/ där de andra böckerna finns listade så ser jag att Spionflygarna står som vuxenbok, vilket är lite lustigt, i Sverige så gavs den ut som en Wahlströms ungdomsbok och jag tycker den passar bra in där, nu vet man iofs inte riktigt vad översättaren haft för sig, vissa av översättningarna är ju gräsliga bitvis.

Angående att de första räknas som de bästa så kan jag bara delvis hålla med. Biggles flyger österut som av många räknas som den bästa är väldigt bra har jag för mig, det är en av de som jag inte läst på många år. Men bland mina favoriter har faktiskt några av böckerna som utspelar sig efetr andra världskriget smugits sig in. Biggles rensar luften och Bigglas på Ubåtsjakt, de två första böckerna som utspelar sig efter andra världskriget. Men jag är väldigt förtjust i två av mellankrigsböckerna också, Biggles och den hemliga flygbasen(denna tog det lång tid innan jag lyckades läsa, jag satt faktiskt på kungliga bibliotekt och läste den som 23 åring) och Biggles flyger västerut.

http://sv.wikipedia.org/wiki/Biggles är relativt informativ om vilka titlar som finns översatta, de missar dock Wahlströms ungdomspocket, där jag tror att tex Biggles of interpol finns utgiven fast uppdelad på flera böcker.

Användarvisningsbild
Psilander
Medlem
Inlägg: 4711
Blev medlem: 12 juli 2004, 13:28
Ort: Sverige
Kontakt:

Re: Biggles

Inlägg av Psilander » 19 januari 2009, 11:14

Det stora problemet med Fem-böckerna är att de är absolut intetsägande; näringsvärdet motsvarar tuggummi, man får ingenting för besväret att läsa igenom dem.
Det stora problemet är allt picknickande med feta matsäckssmörgåsar och tedrickande som gör att man blir så förbaskat hungrig när man läser dem.

Användarvisningsbild
loop
Stödjande medlem 2025
Inlägg: 2252
Blev medlem: 3 juli 2002, 03:38
Ort: Götet06, nu Skåne.

Re: Biggles

Inlägg av loop » 19 januari 2009, 15:23

Psilander skrev:
Det stora problemet med Fem-böckerna är att de är absolut intetsägande; näringsvärdet motsvarar tuggummi, man får ingenting för besväret att läsa igenom dem.
Det stora problemet är allt picknickande med feta matsäckssmörgåsar och tedrickande som gör att man blir så förbaskat hungrig när man läser dem.
Köttpaj, hade jag aldrig hört talas om innan. Har nån sett filmatiseringarna?

Användarvisningsbild
diravi
Medlem
Inlägg: 406
Blev medlem: 6 oktober 2008, 16:18

Re: Biggles

Inlägg av diravi » 19 januari 2009, 15:30

Tror mig ha sett en film någon gång kring 1980, då jag inte var särskilt gammal då har jag inte något större minne av dem.


Nu har min son börjat intressera sig stort för femböcker, (både papper och ljud) och när jag letade fram de jag hadde i gömmorna i julhelgen så kom självklart en massa bigglesböcker fram de med. har även ett opar såna i ljudversion.

När jag såg den här tråden blev jag sporrad att läsa några igen, men man skall kanske inte läsa dem som vuxen, om man inte vill förstöra sina minnen från barndommen. ;)

Användarvisningsbild
NIL
Stödjande medlem 2023
Inlägg: 2685
Blev medlem: 8 maj 2008, 11:22
Ort: Stockholm

Re: Biggles

Inlägg av NIL » 19 januari 2009, 15:36

Filmen sågades av en i stort sett enig kritikerkår, jag tycker dock att det är en helt ok matinérulle.

http://www.imdb.com/title/tt0090729/
Äh, det löser sig.

Användarvisningsbild
Blixten
Stödjande medlem 2023
Inlägg: 2107
Blev medlem: 7 februari 2007, 21:02

Re: Biggles

Inlägg av Blixten » 19 januari 2009, 15:53

I ett extremt pk äventyr som jag minns så får Biggles koncessionsrätt till bauxit i något afrikanskt land. Biggles väljer dock att inte börja med gruvdrift för att om det hade kommit utlänningar som velat gräva upp England så hade han själv inte uppskattat det och trodde att afrikanerna skulle tänka sammalunda.

Någon mer som läst detta äventyr?

Skriv svar